Солнечный ветер - Страница 24


К оглавлению

24

Нэнси насторожилась.

– Какое?

– Да не волнуйся ты так! Ничего особенного. Просто раз уж мы оба оказались здесь, почему бы не использовать это время с максимальной пользой?

– Смотря что ты под этим подразумеваешь.

– Всего-навсего прогулку на яхте. Подышим морским воздухом, ну и вообще… Ты когда-нибудь выходила в море на яхте?

Нэнси округлила глаза.

– Я даже на катере не плавала.

– Вот видишь! – обрадовался Джей. – Тем более стоит попробовать.

Она все раздумывала. Спустя несколько мгновений недоверчиво произнесла:

– У тебя есть яхта?

Джей покачал головой.

– Так куда же ты меня приглашаешь? – удивленно воскликнула она.

Он рассмеялся, словно услышав удачную шутку.

– Здесь необязательно быть владельцем яхты, достаточно иметь деньги. – Так как Нэнси продолжала недоуменно моргать, он спросил: – Не понимаешь? – И когда та качнула головой, пояснил: – Я просто арендую судно… для нас с тобой.

Последние слова решили дело. Нэнси вдруг так захотелось провести с Джеем этот день, что она отбросила сомнения и решительно произнесла:

– Едем!

11

Воспоминания о морской прогулке сохранились у нее навсегда.

Джей куда-то позвонил, и после непродолжительных переговоров дело было улажено. Затем Джей вызвал такси, на котором они отправились в город. Вернее, в гавань, к причалам, возле которых покачивались на волнах катера, парусные лодки и яхты – от совсем небольших до шикарных океанских красавиц.

Джей отыскал номер пирса, где находилась арендованная яхта, и они с Нэнси поднялись по трапу. На борту их приветствовал капитан, а также команда из трех матросов и кока.

Последний, прежде чем удалиться, уточнил:

– Вы заказали итальянскую кухню, верно, сэр?

– Да-да, правильно, – кивнул Джей. И пояснил, перехватив удивленный взгляд Нэнси: – Когда наступит время ланча, мы еще будем в море, поэтому я решил позаботиться о том, чтобы нас не мучило чувство голода.

Она с сомнением покачала головой.

– Мы ведь лишь недавно позавтракали.

– О, не беспокойся, на воде почему-то всегда разгорается зверский аппетит!

Следующие несколько часов стали для Нэнси самыми приятными за последние годы. Она словно вернулась в те чудесные дни, когда их с Джеем любовь не подвергалась сомнениям, а впереди была долгая и счастливая совместная жизнь.

Разумеется, сейчас они держались друг с другом совсем не как влюбленные – не заглядывали в глаза, не обнимались и не целовались, – но все равно какая-то иллюзия близости между ними существовала.

Погода этому способствовала. Лазурная гладь Флоридского пролива ласкала глаз, в бескрайнем голубом небе белели облака, а солнце светило так ярко, что, казалось, даже морской бриз пронизан его сиянием.

Нэнси стояла рядом с Джеем на носу яхты, держась за поручни и жмурясь от игравших на волнах солнечных бликов, и ей казалось, что она могла бы провести так остаток жизни…

Правда, лишь в том случае, если бы рядом находились Бекки и Деннис.

Потом они с Джеем лежали в шезлонгах, наслаждаясь ощущением полета над волнами, которое создавалось особенным сочетанием плеска морской воды и шума ветра. Позже к этим звукам присоединилось характерное хлопанье парусины, потому что капитан приказал команде выключить двигатель и поднять паруса.

Когда наступил предусмотренный Джеем час ланча, матросы вынесли на палубу столик и два пластиковых стула. Затем появился кок с уставленным блюдами подносом. Среди закусок были сыр, ветчина, листья салата и маслины. В качестве основного блюда выступала телятина, тушенная с овощами на оливковом масле. На десерт – кубики арбуза в шампанском.

– Ну как, появился аппетит? – с улыбкой спросил Джей.

Нэнси оглядела живописно выглядевший стол и восхищенно покачала головой.

– Не уверена, что кто-то смог бы перед всем этим устоять!

За ланчем Нэнси рассказывала Джею – по его просьбе – о том, как они с Бекки живут. Как читают книжки, смотрят видеофильмы, посещают зоопарк, детские спектакли в местных театрах…

– Создается впечатление, что в твоей жизни нет иных развлечений, кроме детских, – заметил Джей. – Тебе не скучно так жить?

Нэнси удивленно взглянула на него.

– Что ты! Даже странно, что подобная мысль могла прийти тебе в голову. На самом деле я счастлива, как любая мать, проводящая время со своим ребенком.

– Любая? По-моему, ты ошибаешься. Существуют матери, которым нет особого дела до своих детей.

– Это не матери, – возразила Нэнси. – Вернее, матери, но лишь с биологической точки зрения.

Когда она это сказала, Джей с минуту смотрел на нее, и в его глазах сквозило какое-то непонятное выражение. Затем он медленно произнес:

– Наверное, в современном мире осталось мало женщин, которые искренне разделяют твою точку зрения и осознают истинные ценности.

Он умолк, глядя на море. Продолжалось это так долго, что Нэнси откинулась на спинку стула и тоже устремила взгляд в направлении движения яхты.

Спустя еще некоторое время она услышала:

– А знаешь, пожалуй, я завидую тебе.

– Даже несмотря на то, что моя жизнь очень проста?

– Именно поэтому.

– Но, похоже, сам ты любишь развлечения?

Джей вновь немного помедлил, прежде чем ответить:

– Когда-то любил. Но в последнее время мне порядком надоели все эти корпоративные вечеринки, всякого рода собрания друзей и знакомых, рестораны и тому подобное…

Нэнси внимательно посмотрела на него. Так зачем же ты водишь Кэт в рестораны во время своих визитов к нам, в Детройт? – вертелось у нее на языке, но она скорее откусила бы его, чем произнесла это.

24